TY - JOUR
T1 - Dialectal conditional clauses in academic arabic in israel
AU - Cerqueglini, Letizia
N1 - Publisher Copyright:
© 2020, Editura Universitatii din Bucuresti. All rights reserved.
PY - 2020
Y1 - 2020
N2 - Conditional clauses (CCs), which specify hypotheses regarding something that could have taken place or will take place, consist of aprotasis (condition) and an apodosis (governor) (Arabic: šarṭ/jawāb). Different types of CC are recognized cross-linguistically along a logical continuum from real to impossible conditions. In Modern Standard Arabic (MSA) and Arabic dialects, different CCs are distinguished by conditional markers and verbal patterns. Distinctive strategies characterize each variety. The use of CCs from local dialectal types in high-standard spoken and written Arabic is therefore striking, yet frequent, alongside standard forms. I analyze dialectal Muṯallaṯ, Northern Galilean, and Galilean Bedouin CCs and their use in academic language. Six elderly speakers for each traditional variety constituted the control groups. For each variety, I selected highly educated women/men, bilingual in their dialect/MSA and educated in the humanities/sciences: six senior academic staff members over age fifty-five and six university students up to age thirty-five. Following Grigore (2005a; b), the CC corpus for the present study is yielded by both spontaneous interactions among members of the same dialectal variety and age group and controlled individual speech production. Different dialectal conditional systems have emerged from this analysis. Traditional dialectal systems show a distribution of verbal patterns and conditional markers similar to those in Damascene Arabic (Jalonen 2017). Nonetheless, they express two real subtypes (‘more possible’, ‘less possible’) and two irreal subtypes (hypothetical, counterfactual), similarly to Baghdadi Arabic (Grigore 2005a; b). Each traditional conditional system expresses the four semantic categories through different morpho-syntactical means. Dialectal structures persist in the conceptual background of educated speakers, producing different perceptions of the MSA conditional system. The pluricentricity of Arabic and fleeting boundaries between ‘norm’ and ‘spoken-word’ are reaffirmed, which is not surprising in a dialectal area with substantiated ancestral traditions of linguistic independence from the models of the Arabian Peninsula.
AB - Conditional clauses (CCs), which specify hypotheses regarding something that could have taken place or will take place, consist of aprotasis (condition) and an apodosis (governor) (Arabic: šarṭ/jawāb). Different types of CC are recognized cross-linguistically along a logical continuum from real to impossible conditions. In Modern Standard Arabic (MSA) and Arabic dialects, different CCs are distinguished by conditional markers and verbal patterns. Distinctive strategies characterize each variety. The use of CCs from local dialectal types in high-standard spoken and written Arabic is therefore striking, yet frequent, alongside standard forms. I analyze dialectal Muṯallaṯ, Northern Galilean, and Galilean Bedouin CCs and their use in academic language. Six elderly speakers for each traditional variety constituted the control groups. For each variety, I selected highly educated women/men, bilingual in their dialect/MSA and educated in the humanities/sciences: six senior academic staff members over age fifty-five and six university students up to age thirty-five. Following Grigore (2005a; b), the CC corpus for the present study is yielded by both spontaneous interactions among members of the same dialectal variety and age group and controlled individual speech production. Different dialectal conditional systems have emerged from this analysis. Traditional dialectal systems show a distribution of verbal patterns and conditional markers similar to those in Damascene Arabic (Jalonen 2017). Nonetheless, they express two real subtypes (‘more possible’, ‘less possible’) and two irreal subtypes (hypothetical, counterfactual), similarly to Baghdadi Arabic (Grigore 2005a; b). Each traditional conditional system expresses the four semantic categories through different morpho-syntactical means. Dialectal structures persist in the conceptual background of educated speakers, producing different perceptions of the MSA conditional system. The pluricentricity of Arabic and fleeting boundaries between ‘norm’ and ‘spoken-word’ are reaffirmed, which is not surprising in a dialectal area with substantiated ancestral traditions of linguistic independence from the models of the Arabian Peninsula.
KW - Arabic Pluricentricity
KW - Clauses
KW - Contact between Modern Standard Arabic and Palestinian Dialects
KW - Galilean Arabic Varieties
KW - Galilean Bedouin Arabic
KW - Muṯallaṯ Arabic
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85111067206&partnerID=8YFLogxK
M3 - ???researchoutput.researchoutputtypes.contributiontojournal.article???
AN - SCOPUS:85111067206
SN - 1582-6953
VL - 20
SP - 125
EP - 134
JO - RomanoArabica
JF - RomanoArabica
ER -