גרגנטואה ופנטגרואל

פרנסואה רבלה, עידו בסוק (Editor), גוסטב דורה (Editor), אילנה זינגר בליין (Editor), נדין קופרטי-צור (Editor)

Research output: Book/ReportBook

Abstract

רבלה מבדר ללא הפסק בסטיות סיפוריות, באסוציאציות למדניות ולעגניות כאחת, בדיאלוגים נמרצים ותוקפניים ובשירים מוצפנים, במשחקי אותיות ומילים, בתיאורים אנטומיים מפורטים ובמפגני ידע גיאוגרפיים, תוך הפעלת שלל אמצעים - מן השגב עתיר השכנוע האידיאולוגי ועד להגחכה מרה. ביצירותיו הראשונות (גרגנטואה הגדול, פנטגרואל מלך הצמאנים) משולבים סיפורים ארוכים עם סיפורים תקציריים, המפנים בהדרגה מקום (הספר השלישי והספר הרביעי) לסצנות מלאות דרמטיות וחיות. מתרגם הספר, עידו בסוק, נקט גישה מיוחדת היאה ליצירה הכבירה, העומדת על ספו של העולם המודרני וגם מעצבת אותו: הוא גייס שלל אמצעים. המתוארים בהקדמה, כדי להפוך את הטקסט הקלאסי למהנה ומעורר באופן ישיר ומיידי, ולו במחיר ויתור מסוים על נאמנות "ארכיאולוגית". את בניין התלפיות הרבלזיאני משלימים שני מבואות על עולמו הספרותי והרוחני של גאון הספרות הצרפתית, וציוני דרך של האירועים בתקופתו. תרגום, הערות והקדמה: עידו בסוק. כרונולוגיה ומבואות: פרופ' אילנה זינגר וד"ר נדין קופרטי - צור. פרנסואה רבלה (1483 או 1553 - 1494) - כומר, רופא ומשפטן, ובעיקר שתיין ומפליג בדמיונות משעשעים, הומניסט ורפורמטור בכל עניין שבו נגע עטו - חי בימי פרנסואה הראשון והנרי השני, מלכי צרפת. בסדרת יצירותיו, המובאת כאן לראשונה בשלמותה לפני הקורא העברי, העביר בתעוזה ובמקוריות שאין כמותן את מיטב חזונות העולם שגיבש הרנסנס האיטלקי בפרט והאירופי בכלל. זיכרונות ילדותו באחוזת משפחתו לה - דווינייר ובעיירה שינין שבמחוז טורן היו הבסיס שעליו הקים רבלה את הבניין האדיר, חובק העולם, של עלילות משפחת ענקים אדירי יצר החיים: מימות גרנגוזיה הצעיר - "הרווה אהבה בתענוגים" "דש וזורה ברינה" עם אשתו גרגמלה "העלמה החטובה ויפת הקלסתר" - ועד למסע התבגרות מאוחר סמלי - אלגורי, בין איי "גנבים", "חנף" ו"פחוסאף", של נכדו השקול והמהורהר יותר פנטגרואל.
Original languageHebrew
Place of Publicationאור יהודה
Publisherדביר
Number of pages854
ISBN (Print)9655093875
StatePublished - 2003

ULI Keywords

  • uli
  • French fiction -- 16th century -- Translations into Hebrew
  • סיפורת צרפתית -- המאה ה-16 -- תרגומים לעברית
  • رواية فرنسية -- القرن ١٦ -- الترجمة إلى العبرية

Cite this