בַּיִת קָטָן לְחוֹפי אֲגָם הַכֶּסֶף

לורה אינגלס-וילדר, זהר שביט (Translator)

Research output: Book/ReportBook

Abstract

החיים על גדות נחל השזיף אינם יכולים להמשך, וכשמוצעת לצ'רלס אינגלס משרה בחברה המקימה את מסילת הרכבת - שבה המשפחה ונוסעת למערב, לדקוטה. מרי המסכנה התעוורה, ולורה מספרת לה כל מה שהיא רואה, כדי שאחותה תוכל "לראות" דרך עיניה. כשמסתיימת הנחת פסי המסילה, עובר על המשפחה חורף קשה בבית המודדים, ובאביב מתחילה נהירה המונית לטריטוריה החדשה: הממשלה מעודדת הקמתן של חוות בערבה לחופי אגם הכסף. זרם הבאים לתקוע יתד בערבה פונה לבית המאוכלס היחיד, בית המודדים, וצ'רלס אינו יכול לצאת למשרד הממשלתי ולדרוש חזקה על השטח שגילה... בינתיים הולכת וצומחת עיר חדשה בערבה, כאילו יש מאין. הרביעי בסדרת בית קטן בערבה שתורגמו לאנגלית במרגנית.
Original languageHebrew
Place of Publication(תל-אביב)
Publisherזמורה-ביתן
Number of pages209
ISBN (Print)9650300635, 9789650300630
StatePublished - 1983

Publication series

Nameמרגנית-ספרי מופת לילדים ולנוער, סדרת בית קטן בערבה
Publisherזמורה-ביתן

ULI Keywords

  • uli
  • Children's stories, English -- Translations into Hebrew

Cite this